3个伸展运动缓解午间背痛

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

如果您像大多数人一样,您可能曾经遭受过背痛的困扰。根据美国国家卫生统计中心的数据,背痛是 45 岁以下美国人残疾的主要原因。超过 2600 万 20 岁至 64 岁的美国人经常患有背痛,背痛被列为慢性疼痛的主要原因。为了避免成为常见患者,首先要了解这个问题的根源,这样您就可以使用一些简单的策略来避免疼痛。作为一个人,你是直立行走的。为了让这件事发生...

Wenn Sie wie die meisten Menschen sind, haben Sie wahrscheinlich schon einmal unter Rückenschmerzen gelitten. Laut den National Centers for Health Statistics sind Rückenschmerzen die häufigste Ursache für Behinderungen bei Amerikanern unter 45 Jahren. Mehr als 26 Millionen Amerikaner im Alter zwischen 20 und 64 Jahren leiden häufig unter Rückenschmerzen, die als häufigste Ursache für chronische Schmerzen aufgeführt sind. Um sich von der Liste der häufig Leidenden fernzuhalten, ist es wichtig, zunächst zu verstehen, woher dieses Problem kommt, damit Sie einige einfache Strategien anwenden können, um Schmerzen in Schach zu halten. Als Mensch geht man aufrecht herum. Damit dies geschehen …
如果您像大多数人一样,您可能曾经遭受过背痛的困扰。根据美国国家卫生统计中心的数据,背痛是 45 岁以下美国人残疾的主要原因。超过 2600 万 20 岁至 64 岁的美国人经常患有背痛,背痛被列为慢性疼痛的主要原因。为了避免成为常见患者,首先要了解这个问题的根源,这样您就可以使用一些简单的策略来避免疼痛。作为一个人,你是直立行走的。为了让这件事发生...

3个伸展运动缓解午间背痛

如果您像大多数人一样,您可能曾经遭受过背痛的困扰。 根据美国国家卫生统计中心的数据,背痛是 45 岁以下美国人残疾的主要原因。超过 2600 万 20 岁至 64 岁的美国人经常患有背痛,背痛被列为慢性疼痛的主要原因。

为了避免成为常见患者,首先要了解这个问题的根源,这样您就可以使用一些简单的策略来避免疼痛。

作为一个人,你是直立行走的。 为了实现这一点,你的背部中间有一根脊柱,它为你身体的几乎每个主要关节提供了一个锚点和焦点。 它不仅仅是一个让您保持直立的刚性杆 - 它呈轻微的“S”形弯曲,允许您每天进行各种弯曲、扭转和其他运动。

然而,脊柱并不是为了容纳它而设计的全部仅靠你的扭转、弯曲和旋转。 与脊柱相连的关节,例如臀部和肩膀,旨在与脊柱一起工作,以使这成为可能。

当我们屈服于不活跃的生活方式的桌子、椅子和沙发时,这些本应与脊柱一起工作的关节就会失去活动范围。 支撑这些关节的肌肉变得不动且虚弱。 当这些关节无法再与脊柱有效配合时,脊柱就必须弥补这一松弛部分。

当肩膀和臀部等关节活动的肌肉变得虚弱且无法活动时,脊柱必须过度弯曲、伸展和旋转才能活动。 这会给椎骨之间的组织带来很大的压力。 一段时间后,这些组织变得不安、发炎和受伤。 结果是慢性背痛和受伤。

缓解其中一些问题的有效两点方法包括:

  • Verbesserung der Bewegungsbereiche der artikulierenden Gelenke durch häufige und effiziente Flexibilitätsübungen
  • Längeres Sitzen vermeiden

尽管“两次击打”方法听起来很简单,但现代日常生活不再理所当然地允许频繁锻炼。 我们坐在车里去上班,然后坐在办公桌前。 经过漫长的一天后,我们喜欢坐在我们最喜欢的椅子上看电视。 我们的祖先会对今天这种“令人筋疲力尽”的生活方式感到震惊。

如果这听起来很熟悉,那么是时候在一天中进行一些干扰,以打破久坐的时间,从而恢复背部健康。 尝试设置一个计时器,每 60 分钟响一次,站起来,做下面描述的三个伸展运动之一。

注意:如果您患有慢性背痛,您应该咨询您的医生。

站立彩虹背阔肌拉伸

背阔肌是背部的大“翼”肌。 它们附着在臂骨内侧,并沿着背部延伸到臀部,这是肌肉和其他互连组织的重要交叉点。 如果你长时间弯腰坐着,背阔肌就会缩短。 因为它是一块很大的肌肉,所以会导致一些姿势、灵活性和一般活动能力的问题。 这种拉伸有助于使背阔肌恢复到适当的长度,以便其他部位也能效仿。

  • Stellen Sie sich aufrecht hin, die Hände hinter dem Kopf verschränkt und die Füße schulterbreit auseinander.
  • Lehnen Sie sich, ohne sich nach vorne zu beugen, zur linken Seite, als ob Sie mit dem Rücken an einer Wand stehen würden.
  • Schauen Sie zu Ihrem rechten Ellbogen hoch.
  • Aufgrund der geringen Flexibilität beugen sich viele Menschen nach vorne und drehen sich leicht, fast so, als würden sie eine stehende „Knirsch“-Bewegung ausführen. Vermeiden Sie dies, indem Sie die Wirbelsäule so hoch wie möglich halten.
  • Halte die Dehnung für 15-30 Sekunden und wiederhole sie auf der anderen Seite.
  • Zweimal auf jeder Seite wiederholen.

站立的鹳鸟

髋屈肌是强壮的,在直立站立以及行走、攀爬、跑步和活动等运动时经常使用的肌肉。 当你久坐时,这些肌肉会变得无力且短小。 这些肌肉中最深层的是腰肌,起源于脊柱并附着在股骨(大腿骨)上。 当这块肌肉由于不活动而变得虚弱和短时,臀部就无法正常移动。 腰椎占据了松弛部分,被迫弯曲并保持冻结位置,从而导致椎骨之间的结缔组织出现问题。 拉伸腰肌有助于它恢复自然长度和功能,这样它就可以做它应该做的事情。

  • Stehen Sie aufrecht und bringen Sie die Ferse des linken Fußes in Richtung der linken Gesäßmuskulatur.
  • Greifen Sie gegebenenfalls einen Schreibtisch oder ein anderes stationäres Objekt zur Unterstützung.
  • Fassen Sie mit der linken Hand die Oberseite des linken Fußes in der Nähe des Knöchels.
  • Wenn Sie den Fuß nicht greifen können, wickeln Sie ihn mit einem Handtuch oder Band um den Fuß.
  • Spannen Sie den linken Gesäßmuskel an und stellen Sie sich so aufrecht wie möglich hin, während Sie das linke Knie auf eine Linie mit dem rechten Knie bringen.
  • Drücken Sie die Hüften leicht nach vorne, während Sie die linke Ferse in Richtung des linken Gesäßes bringen.
  • Behalten Sie die Beugung des linken Gesäßmuskels und die Spannung der Hüften bei, die nach vorne drücken, um zu verhindern, dass sich der untere Rücken „beugt“.
  • Halte die Dehnung für 15-30 Sekunden und wechsle dann die Seite.
  • Wiederholen Sie zweimal auf jedem Bein.

站立式4字形拉伸

臀肌是强大的髋部伸肌,可以帮助您四处走动和直立。 它们还可以帮助您的臀部向内和向外旋转。 当您不活动时,这些肌肉会变得虚弱和僵硬。 在这种情况下,在站立、行走、跑步或其他体力活动等运动中,髋部伸展和旋转被过度的脊柱伸展和旋转所取代。 伸展髋部旋转肌(臀肌)可以使它们在自然运动范围内发挥作用,因此脊柱不必容纳拉环。

  • Stehen Sie aufrecht und beugen Sie das rechte Knie und platzieren Sie die Außenseite des rechten Knöchels direkt über dem linken Knie.
  • Legen Sie die Hände bei Bedarf auf einen stationären Gegenstand, um sich abzustützen.
  • Halten Sie die Hüften nach vorne gerichtet und die Wirbelsäule hoch (halten Sie die Brust hoch), beugen Sie langsam das linke Knie, während Sie die Hüften nach hinten drücken.
  • Beugen Sie das Knie weiter, halten Sie die Hüften nach vorne und die Wirbelsäule hoch, bis eine erhebliche Dehnung im rechten Gesäßbereich zu spüren ist.
  • Halte diese Position für 15-30 Sekunden.
  • Wiederholen Sie zweimal auf jedem Bein.

设置一个计时器,并在一天中策略性地进行这三个伸展运动,以避免成为背痛统计数据。



灵感来自 高手

Quellen: