贝克汉姆只穿内衣完成钢琴上22个俯卧撑挑战

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

虽然我们见过克里斯·埃文斯 (Chris Evans) 等几位帅气的名人参加 22 次俯卧撑挑战,但足球之神大卫·贝克汉姆 (David Beckham) 却将其发挥到了奇异的极端。第一天,David 在飞机过道中完成了日常任务,试图在 30,000 英尺的高空提高人们的意识。然而第二天,他变得更有创意了。他只穿着内衣,喝着酒,在钢琴上完成了 22 个俯卧撑,而他的朋友大卫·加德纳 (David Gardner) 则弹奏了优美的《万福玛利亚》(嘿,我们没有抱怨)。我不确定还有谁能超越这个...

Während wir mehrere gutaussehende Promis wie Chris Evans bei der 22-Push-Up-Challenge gesehen haben, führt der Fußballgott David Beckham es zu bizarren Extremen. Am ersten Tag absolvierte David seine tägliche Zuteilung im Gang eines Flugzeugs und versuchte, das Bewusstsein über 30.000 Fuß in der Luft zu schärfen. Am zweiten Tag wurde er jedoch etwas kreativer. Er pumpte seine 22 Liegestütze aus, bekleidet mit nichts als seiner Unterwäsche, neben etwas Wein, auf einem Klavier, während sein Freund David Gardner eine wunderschöne Interpretation von Ave Maria spielte (hey, wir beschweren uns nicht). Ich bin mir nicht sicher, ob jemand anderes das noch toppen …
虽然我们见过克里斯·埃文斯 (Chris Evans) 等几位帅气的名人参加 22 次俯卧撑挑战,但足球之神大卫·贝克汉姆 (David Beckham) 却将其发挥到了奇异的极端。第一天,David 在飞机过道中完成了日常任务,试图在 30,000 英尺的高空提高人们的意识。然而第二天,他变得更有创意了。他只穿着内衣,喝着酒,在钢琴上完成了 22 个俯卧撑,而他的朋友大卫·加德纳 (David Gardner) 则弹奏了优美的《万福玛利亚》(嘿,我们没有抱怨)。我不确定还有谁能超越这个...

贝克汉姆只穿内衣完成钢琴上22个俯卧撑挑战

虽然我们见过克里斯·埃文斯 (Chris Evans) 等几位帅气的名人参加 22 次俯卧撑挑战,但足球之神大卫·贝克汉姆 (David Beckham) 却将其发挥到了奇异的极端。

第一天,David 在飞机过道中完成了日常任务,试图在 30,000 英尺的高空提高人们的意识。

然而第二天,他变得更有创意了。 他只穿着内衣,喝着酒,在钢琴上完成了 22 个俯卧撑,而他的朋友大卫·加德纳 (David Gardner) 则弹奏了优美的《万福玛利亚》(嘿,我们没有抱怨)。 我不确定其他人能超越这个。 你自己看看吧。

到目前为止,大卫已提名演员贾斯汀·塞洛克斯和他的儿子布鲁克林一起参加,但不幸的是,布鲁克林决定全副武装地接受挑战。

Quellen: